TŁUMACZENIA TECHNICZNE
Zapewniamy tłumaczenia realizowane przez wykonawców z odpowiednim wykształceniem i praktyką zawodową, w tym inżynierów. Każde zlecenie traktowane jest indywidualnie i wykonywane wyłącznie przez osobę specjalizującą się w danej dziedzinie. Nierzetelne tłumaczenia instrukcji obsługi maszyn mogą nie tylko zmniejszyć efektywność pracy, ale i stwarzać bezpośrednie zagrożenie dla zdrowia lub życia osób obsługujących dane urządzenie – dlatego dbamy o jakość wykonania każdego zlecenia.
Mogą nam Państwo powierzyć wykonanie tłumaczeń technicznych takich dokumentów jak:
- instrukcje obsługi, montażu, konserwacji
- karty przeglądu
- etykiety produktów
- normy zakładowe, krajowe oraz międzynarodowe (np. ISO, HACCP, PN i inne)
- karty charakterystyki
- patenty
- deklaracje zgodności
- opinie biegłych
- procedury
- książki serwisowe
- karty gwarancyjne
- projekty
- dokumentacja budowlana
- umowy serwisowe i gwarancyjne.
Nasi tłumacze przysięgli wykonują tłumaczenia zwykłe i przysięgłe w kilkudziesięciu językach. Jeżeli zajdzie taka potrzeba, istnieje również możliwość uwierzytelnienia tłumaczenia zwykłego.