Tłumaczenia azerski
Oferta biura tłumaczeń
Oferujemy Państwu tłumaczenia pisemne zwykłe z i na język azerski (azerbejdżański). Ze względu na brak w Polsce tłumacza przysięgłego tego języka zlecenie nam tłumaczenia uwierzytelnionego nie jest możliwe. W razie dodatkowych pytań zalecamy kontakt z Ambasadą Republiki Azerbejdżanu w Rzeczypospolitej Polskiej lub Ambasadą Rzeczypospolitej Polskiej w Republice Azerbejdżanu.
O języku azerskim
Na język azerski składają się dwie ukształtowane historycznie odmiany: północna będąca pod silnym wpływem rosyjskiego oraz południowa, gdzie silniejszy oddźwięk miał perski i arabski. Azerski północny to język urzędowy Azerbejdżanu, używany nieoficjalnie również w Rosji. Odmiana południowa przyjęła się w codziennej komunikacji w Iranie, Iraku oraz Syrii. Według Międzynarodowej Organizacji Normalizacyjnej (ISO) stanowią one dwa odrębne języki o pewnym stopniu wzajemnego zrozumienia.
Język azerski pisany wyodrębnił się w okolicach XIII wieku dzięki poezji. Początkowo azerski zapisywano alfabetem arabskim, następnie w 1922 roku wprowadzono zmianę na alfabet łaciński, aby po 16 latach przejść na cyrylicę. Ostatecznie po 11 latach okresu przejściowego powrócono ponownie do łacinki w 2003 roku. Formy Azerbejdżanin-azerbejdżański oraz Azer-azerski są parami synonimów. Pierwsza jest wyprowadzona z nazwy państwa, druga jest ustalona przez tradycję.